· 

Das unendliche Leben ist im Menschen als Licht der Welt erfüllt


Developing Your Faith (1949) by Murdo MacDonald-Bayne
Developing Your Faith (1949) by Murdo MacDonald-Bayne

Auf den Tag genau vor 75 Jahren, am 23. August 1949, hält Murdo MacDonald-Bayne in Pretoria, Südafrika, einen Vortrag namens "The Infinite Life Is Fulfilled In Man As The Light Of The World" (Das unendliche Leben ist im Menschen als Licht der Welt erfüllt), der in seinem posthum veröffentlichten Buch "Developing Your Faith" (Ihren Glauben entwickeln), Band 1, Lesung 4, nachzulesen ist. Von diesem Vortrag gibt es keine Tonbandaufnahme. Dr. Bayne beginnt seine Lesung wie folgt:

Die schöpferische Kraft wohnt unserem Bewusstsein inne, wodurch wir ein Denken erschaffen. Das ist die unsichtbare Natur der Wirkungen, die sichtbar werden.

The Creative Power is inherent in our consciousness whereby we create thought. This is the invisible nature of the effects which become visible.

Es wird sich zeigen, dass wir einige Unterweisung in die Natur unserer eigenen erstaunlichen Möglichkeiten brauchen, die wir bisher nur vage verwirklicht haben.

It will be seen by all that we need much instruction in the nature of our own amazing possibilities and as yet vaguely realized.

Die Bibel ist ein Buch, das uns diese Unterweisung zu diesem Thema gibt und uns zur Anerkennung unseres wahren "Seins" führt.

The Bible is a book that gives us this instruction on this subject as well as directing us to the recognition of our true “Being.”

Die ganze Welt braucht diese Unterweisung, auch wenn sie im Augenblick kaum dafür bereit ist, aber sie bewegt sich in diese Richtung, und Millionen suchen die Wahrheit. Tausende von Büchern zu diesem Thema sind eine Antwort auf die Nachfrage, und obwohl viele vage und ungenau sind, erfüllen sie einen Mangel.

The whole world needs this instruction although at present it is hardly ready for it, yet it is moving in that direction and millions are seeking the truth. The thousands of books on the subject are in answer to the demand, and although many are vague and inaccurate they are fulfilling a want.

In meinem letzten Vortrag habe ich Ihnen das große Versprechen Abrahams offenbart und gezeigt, dass wir über dem Gesetz stehen, wenn wir die Wahrheit unseres Seins erkennen. Doch durch das Gesetz manifestieren wir etwas auf allen Ebenen. Das Gesetz ist das Mittel, nicht das Ende oder der Anfang, denn ein kurzer Blick auf den in der Bibel erklärten Evolutionsprozess offenbart diese Wahrheit.

In my last lecture I revealed to you the great promise of Abraham, showing that when we realize the truth of our Being we are above the Law. Yet through Law we manifest on all planes. The Law is the means, not the end or the beginning, for a little consideration of the evolutionary process explained in the Bible reveals this truth.

Die Bibel zeigt uns deutlich, dass das individuelle Lebensbewusstsein, welches das wesentliche "Sein" ist, das wir als Mensch bezeichnen, nichts Anderes sein kann als die Konzentration des universalen Lebensbewusstseins im individuellen Bewusstsein.

The Bible shows us clearly that the individual Life Consciousness, which is the essential “Being” we call man, can be none other than the concentration of the Universal Life Consciousness into individual Consciousness.

Deshalb ist mein und Ihr Geist ein verkleinertes Abbild des göttlichen Geistes - und auf diese Tatsache lenkt die Bibel unsere Aufmerksamkeit. Sie offenbart, dass, wenn der innere Bereich des Bewusstseins eine harmonische Ordnung beibehält, der äußere Bereich der Wirkungen sich mit Sicherheit entsprechend zeigen wird.

Therefore my mind and your mind is a miniature reproduction of Divine Mind, and it is on this fact that the Bible fixes our attention. It reveals that if the interior realm of consciousness maintains a harmonious order the external realm of effects is certain to exhibit correspondingly.

Also sehen wir, wie Gesundheit, Glück und Schönheit durch die Anerkennung unseres eigenen Seins als die Konzentration des universalen Seins in der Individualität erlangt werden können. Meine Lebendigkeit ist mein persönlicher Kontakt mit dem Vater, und mein Leben beweist auch, dass "mein Vater" stets bei mir ist und dass Er es ist, der das Werk vollbringt. [...]

Thus we see how health, happiness and beauty can be obtained through the recognition of our own Being as the concentration of Universal Being into individuality. My livingness is my personal contact with the Father, and my living also proves that “my Father” is with me always and that it is He who doeth the work. [...]

Anmerkung: Sie können diese Lesung am College of Universal Science [Link] in englischer Sprache nachlesen.