Artikel mit dem Tag "Dr. Mac"



Im Detail · 01. Oktober 2024
Auf der Webseite der "Sanctuary of the Silent Healing Power" in Durban, Südafrika, gibt es einen Rundbrief (als PDF) aus dem Jahre 2009 zu lesen. David und Daisy White, die diese Zuflucht gemeinsam betreiben, haben Harry Knowles, um den es im folgenden Artikel aus dem Rundbrief geht, noch persönlich gekannt.
Im Detail · 15. September 2024
In all den Jahren haben mich viele Menschen gefragt: "Wie bist du dazu gekommen, dich mit der ganzen Arbeit der Tonbandaufnahmen und der Bücher Dr. Murdo MacDonald-Baynes zu beschäftigen?" Oder sie fragten: "Wie kommt es, dass die Tonbandaufnahmen der Vorlesungen, die Dr. Mac in Südafrika gegeben hat, in Kanada gelandet sind?" Over the years many people have asked me, "How did you get involved in all this work on Dr. MacDonald-Bayne's recordings and books?" or, "How is it that the wire...

Auf den Tag genau · 21. Juni 2024
Auf den Tag genau vor 137 Jahren, an einem Dienstag, dem 21. Juni 1887, wird Murdo in den ersten Strahlen der Sommersonnenwende um 13 Uhr geboren. Im schottischen Hochland, in einem kleinen Ort namens Kenmore, Perthshire, erblickt er das Licht dieser Welt – während die damalige Regentin, Königin Victoria, am selben Tage mit einer Abschlussfeier in der Westmister Abbey ihr 50. Thronjubiläum begeht. "Dr. Mac“, "Dr. Bayne“ oder einfach nur "Murdo“, wie er jeweils von seinen Freunden auf...
The picture shows a note, reading: I edited the tape only a little. Please excuse the endless sound interferences!
Im Detail · 04. Juni 2024
Am 8. Februar 1980 treffen sich im Hause von Mrs. Austen damalige Schüler von Murdo MacDonald-Bayne in Pretoria, Südafrika und erinnern sich gemeinsam an Dr. Mac. On 8 February 1980, former pupils of Murdo MacDonald-Bayne meet at Mrs Austen's house in Pretoria, South Africa, and remember Dr Mac together. Exakt ab der 3. Minute [03.00] geht es darum, was Dr. Bayne gern aß, und zwar Fruchtsalat und Eiscreme, das sei sein Mittagessen gewesen, sagt Frau Austen, dazu einen kalten Orangensaft. Und...

The pictuare shows a note, reading: Dear Joanne - Enclosed is a tape Mary Johnson was able to make during her visit to S. Africa. No charge for it. Regards, Lorraine
Im Detail · 31. Mai 2024
Am 8. Februar 1980 kommen in Pretoria, Südafrika, ehemalige Schüler von Murdo MacDonald-Bayne zusammen und tauschen ihre Erinnerungen aus. Man trifft sich im Hause von Mrs. Austen. Neben Mrs. Austen sind Paul Troxler und dessen Ehefrau Betty Troxler sowie eine Frau namens Mary Johnson aus England anwesend. Diese Zusammenkunft wurde damals auf einer Cassette aufgezeichnet. Die Aufnahme ist 48 Minuten lang, wobei die Tonqualität eher bescheiden ist, was jedoch durch den Inhalt dieser Aufnahme...
Im Detail · 16. April 2024
Der folgende Auszug lässt sich u. a. auch über die Wayback Machine [Link] auf der ehemaligen Webseite von Ahimsa nachlesen, nebst anderer Verbindungen, die Murdo MacDonald-Bayne zu Neuseeland hatte, z. B. zur Stadt Auckland [Link]. Dieser Auszug stammt aus einem Artikel namens "The Miraculous Phenomena of Thought Creation revealed in Christchurch" (Die wundersamen Phänomene der Gedankenschöpfung, die in Christchurch enthüllt wurden), geschrieben von Andrew Truman, einem Einwohner der Stadt...

College of Universal Science · 09. März 2024
David White, trustee of the "Sanctuary of the Silent Healing Power Trust" writes about the Sanctuary of the Silent Healing Power in his blog [Link] from December 21, 2020 (update on June 8, 2023): David White, Treuhänder des "Sanctuary of the Silent Healing Power Trust" schreibt in seinem Blog [Link] vom 21. Dezember 2020 (Update am 8. Juni 2023) über die Zuflucht der Stillen Heilkraft (Sanctuary of the Silent Healing Power): It is a wonderful joy that these works have now returned to South...
Es ist ein Schlüsselloch auf dem Cover des Buches "Avain terveyteen" (Heal Yourself) von Murdo MacDonald-Bayne in einer finnischen Übersetzung von 1985 zu sehen
Im Detail · 04. März 2024
There is a Finnish translation of the book "Heal Yourself" (1947) by Murdo MacDonald-Bayne called "Avain terveyteen", which directly translated into English means "Key to Health" and is reflected in the artistic design of the cover, designed by Kauko Allen. [A keyhole surrounded by rays.] Es gibt eine finnische Übersetzung des Buches "Heal Yourself" (1947) von Murdo MacDonald-Bayne namens "Avain terveyteen", was direkt ins Deutsche übersetzt "Schlüssel zur Gesundheit" bedeutet und sich in...

Im Detail · 28. Februar 2024
"Wie spricht man den Namen 'Murdo MacDonald-Bayne' eigentlich richtig aus?" Diese Frage wurde mir des öfteren gestellt und ich kann gut verstehen, dass man ein Unbehagen empfindet, wenn man nicht weiß, wie der Name eines schottischen Autors auszusprechen ist. Die Antwort lautet: ES IST RELATIV LEICHT: "Murdo" spricht man einfach als Mördo, "MacDonald" spricht man als MäckDonneld (mit kurzem "ä" und kurzem "o") und "Bayne" spricht man Beyn, wobei das "ey" wie im deutschen Wort "Hey!"...
Es ist eine schwarze Musik-Cassette mit einem weißen Aufkleber zu sehen, auf dem geschrieben steht: INTERVIEW: MRS. Austen Feb. 8, 1980 Pretoria, S. Africa. With Paul & Betty Troxler (of Pretoria) and Mary Johnson of England. RE: Dr. MacDonald-Bayne
Im Detail · 30. Januar 2024
MANY THANKS to Clemens Christoph Stromeyer for the digitization (mp3) of this historical cassette, where you can hear how Murdo MacDonald-Bayne's students (1947-1955) remembered Dr. Mac 44 years ago, on February 8, 1980 in Pretoria, South Africa, in Mrs. Austen's home. EINEN GANZ HERZLICHEN DANK an Clemens Christoph Stromeyer für die Digitalisierung (mp3) dieser historischen Cassette, wo zu hören ist, wie sich im Hause von Mrs. Austen damalige Schüler (1947-1955) von Murdo MacDonald-Bayne...